Postagens

时间全息图案

Imagem
好莱坞黄金时代的这个简单形象值得考虑。在那一刻,Lewys / Hepburn二重奏是世界的中心,那一天最酷的时刻,那一刻,这一刻,电视传到数百万家庭。但那瞬间,就像亲吻的时期,已经是整个现实的过去的一部分,以及在他面前发生的一切事情的未来。所以不要被愚弄,我们是一个过去的人,我们永远是无限期的,因为我们一直是未来,直到你读这个文字的时刻。有了类似的事实,如果每个过去已经是一个未来,每一个未来都已经是一个观察者的过去(同样的道理,在同样的过去/未来的情况下)意味着时间并不存在,它不会像“我们习惯于将过去,现在和将来都融入现在。但可爱的奥黛丽在2013年离开了我们! - 有人可以 - - 那么如果时间不存在,如果她为大家通过了同样的方式,老年人和事件死亡?这使我们回到了三维现实的全息状态,其中所有过去,现在和未来都印在已经印刷的连续的信息上,并且没有改变的可能性。有效地,杰里和奥黛丽“在那里”仍然永远永远。但这是否与进化推测相反?我相信不,因为即使是不可改变的,未来也是由于过去和现在的事件的结果而诞生的。这位迷人的女演员的逝世只是证实了一个国家“超越时间”的存在的需要,但如果它附加到全息现实的不可避免的连续体。这真的不能被破坏,削减或消除,而且经常只记录在这个亲吻剪辑中,只是捕捉50年代电视摄像机上的那一刻的光,甚至那一天已经是一个“礼物”了,现在我们我们已经认为它是遥远的过去。和我们的未来?几十年来我们将如何代表呢?当然,我们已经是某人的过去了,但是这个人还活着要记住什么,还是诅咒我们?

Die Zeit als ein holographisches Muster

Imagem
Dieses einfache Bild von Hollywoods goldenem Zeitalter verdient Rücksicht. In diesem Augenblick war das Lewys / Hepburn-Duo das Zentrum der Welt, der kühlste Moment jenes Tages, in jener Stunde, in der Minute, in Millionen von Häusern. Aber dieser Augenblick, wie die Dauer des Kusses, ist schon Teil der Vergangenheit einer ganzen Wirklichkeit, wie die Zukunft von allem, was vor ihm geschah. Also lass dich nicht täuschen, wir sind jemand Vergangenheit und wir werden immer auf unbestimmte Zeit sein, wie wir die Zukunft gewesen sind, bis wir diesen Text gelesen haben. Mit fehlenden Analogien, wenn jede Vergangenheit schon eine Zukunft ist und jede Zukunft schon eine Vergangenheit eines Beobachters ist (was in der gleichen Vergangenheit / zukünftigen Situation gleich ist) bedeutet, dass die Zeit nicht existiert, sie läuft nicht wie Wir sind es gewohnt zu denken, Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft alle in die Now gemischt. Aber das schöne Audrey hat uns im Jahr 2013 verlassen !!! ...

El tiempo como estampa holográfica

Imagem
Esta sencilla imagen de los tiempos áureos de Hollywood merece consideraciones. En aquel instante la pareja Lewys / Hepburn era el centro del mundo, el instante pero fresco de aquel día, de aquella hora, de aquel minuto, televisado para millones de hogares. Pero ese instante, así como la duración del beso, ya forma parte del pasado de toda una realidad, como también fue el futuro de todo lo que ocurrió antes de él. Entonces no se engaña, NOSOTROS somos el pasado de alguien y siempre seremos, indefinidamente, como también ya fuimos el futuro hasta el momento en que usted lee ese texto. Con las debidas analogías, si todo pasado ya fue un futuro y todo futuro también ya es un pasado de un observador (que por señal también está en la misma situación de pasado / futuro) significa que el tiempo efectivamente no existe, no "corre" como Estamos acostumbrados a pensar, estando pasado, presente y futuro todos mezclados en el Ahora. Pero la encantadora Audrey nos dejó en 2013, - ...

Le temps comme un motif holographique

Imagem
Cette image simple de l'âge d'or de Hollywood mérite d'être prise en considération. En ce moment, le duo de Lewys / Hepburn était le centre du monde, le moment le plus cool de cette journée, cette heure, cette minute, télévisé à des millions de foyers. Mais cet instant, comme la durée du bisou, fait déjà partie du passé d'une réalité entière, comme fut l'avenir de tout ce qui s'est passé devant lui. Alors ne soyez pas dupe, nous sommes le passé de quelqu'un et nous serons toujours, indéfiniment, comme nous l'avons été jusqu'au moment où vous lisez ce texte. Avec les analogies qui en découlent, si chaque passé est déjà un avenir et que chaque avenir est déjà un passé d'observateur (qui, de la même manière, est dans le même cas / situation future) signifie que le temps n'existe pas réellement, il ne "court" pas Nous avons l'habitude de penser, d'être passé, présent et futur, tous mélangés au Now. Mais la charmante Aud...

Time as a holographic stamp

Imagem
This simple image of Hollywood's golden age deserves consideration. At that moment the Lewys / Hepburn duo was the center of the world, the coolest moment of that day, that hour, that minute, televised to millions of homes. But that instant, like the duration of the kiss, is already part of the past of a whole reality, as was the future of everything that happened before him. So do not be fooled, WE are someone's past and we will always be, indefinitely, as we have been the future until the moment you read this text. With due analogies, if every past is already a future and every future is already a past of an observer (which, by the same token, is in the same past / future situation) means that time does not actually exist, it does not "run" like We are accustomed to think, being past, present and future all blended into the Now. But the lovely Audrey left us in 2013 !!!, - could someone turn up, -: then how time does not exist, if for her it passed the sam...

O TEMPO COMO ESTAMPA HOLOGRAFICA

Imagem
  Essa singela imagem dos tempos áureos de Hollywood merece considerações.   Naquele instante a dupla Lewys/ Hepurn   era o centro do mundo, o instante mais cool daquele dia, daquela hora,daquele minuto, televisionado para milhões de lares. Mas aquele instante, assim como a duração do beijo , já faz parte do passado de toda uma realidade, como também foi o futuro de tudo o que ocorreu antes dele. Então não se iluda, NÓS somos o passado de alguém e sempre seremos, indefinidamente, como também já fomos o futuro até o momento em que você lê esse texto. Com as devidas analogias, se todo passado já foi um futuro e todo futuro também já é um passado de um observador (que por sinal também está na mesma situação de passado/futuro) significa que o tempo efetivamente não existe, não “ corre”    como estamos acostumados a pensar, estando passado, presente e futuro todos mesclados no Agora. Mas a encantadora Audrey nos deixou em 2013!!!,- poderia alguém reda...